Tuesday, May 09, 2006
Votar por Botar
Hace ya mucho tiempo, cuando yo estaba en el colegio, y la democracia en el Perú había sido restablecida hace muy poco, los partidarios de ciertos candidatos escribían en las paredes cosas como "Bota por X". Con el tiempo, tras 25 años de elecciones, esa falta gramatical se ha vuelto escasa. La constante publicidad electoral ha hecho que nos olvidemos de botar, sin embargo. No es raro ahora encontrar el error inverso: votar por botar. Aquí algunos ejemplos tomados de la revista Domingo de La República:
Espero que sea obvio que no podemos echarle la culpa de eso a las entrevistadas, sino a los transcriptores de la entrevista.
"Me amenazaba, decía que si se llegaba a enterar su tía me iban a votar porque yo solo era la empleada y no me creerían"
[..]
"Al final me votaron de la casa", relata "Flora".
Espero que sea obvio que no podemos echarle la culpa de eso a las entrevistadas, sino a los transcriptores de la entrevista.
Labels: usos
Comments:
<< Home
Miguel:
Dado que pueden circular por aquí lectores no peruanos, sería bueno que expliques qué significa "peña" en el Perú.
Dado que pueden circular por aquí lectores no peruanos, sería bueno que expliques qué significa "peña" en el Perú.
Sí, tenía eso en mente, pero no he decidido bien cómo. El uso peruano no es una innovación, sin embargo. La Academia recoge la acepción "círculo de recreo" para peña.
Post a Comment
<< Home