Saturday, September 23, 2006

 

Habían ~ Hubieron ~ Hayn

Ya habíamos dicho en un post anterior que la pluralización del verbo haber en construcciones del tipo Hubieron dos bailarinas en la fiesta está explícitamente condenada en el discurso prescriptivo. Por poner un ejemplo reciente, el Diccionario Panhispánico de Dudas (DPD) claramente advierte:
en estos casos, lo más apropiado es que el verbo permanezca en singular [...] de acuerdo con el uso mayoritario entre los escritores de prestigio.
Diccionario Panhispánico de Dudas

El DPD no olvida poner un par de casos para ilustrar desviaciones a la norma; curiosamente, los dos proceden de una fuente peruana:

«Hubieron muchos factores que se opusieron a la realización del proyecto»
(Expreso [Perú]22.4.90); «Entre ellos habían dos niñas embarazadas» (Caretas [Perú] 1.8.96)
Diccionario Panhispánico de Dudas (DPD)

Eso no es casualidad. Aunque el fenómeno es general en Latinoamérica (y no está del todo ausente en España), en el Perú (lo mismo que en México) es extremadamente común. He aquí varios ejemplos tomados de la prensa reciente:

Motivando el descontento de los asistentes a la Av. Ejercito lugar previsto para el desfile conmemorativo que no tuvo la prestancia y concurrencia de años pasados, más al contrario hubieron incidentes que empañaron estos festejos.
Los Andes

Llegaron y simplemente quemaron el local comunal y durante el enfrentamiento hubieron 11
heridos
El Comercio

En una ceremonia que debía permanecer en secreto, por lo que no hubieron muchos invitados a la fiesta que, se presume fue en las instalaciones del hotel y no hubo un gasto excesivo.
La Primera

"En Palacio de Gobierno habían más de 300 celulares, estos se han reducido por debajo de 50, sólo para la seguridad y los colaboradores más cercanos del presidente, allí hay un ahorro sustancial", precisó.
Reuters Lima

Habían unos bolivianos a los que en el interrogatorio les preguntaban como se llamaba la esposa de su presidente Evo Morales
Diario Hispano Peruano

Sin embargo, quizá lo más sorprendente sea, como el propio DPD registra, que, en ciertas zonas (pero, que yo sepa, no en el Perú), el plural se extiende inclusive al presente hay, para obtener la forma hayn, como en este caso, tomado de una novela mexicana (y que es citado con escándalo por el DPD):

En el centro también hayn cafés
Dante Medina. Cosas de cualquier familia. Barcelona: Tusquets, 1990.
Esta forma ya había sido reconocida por varios gramáticos en el español rural de Argentina y Colombia, pero este es el primer caso que yo conozco donde hayn se presenta por escrito.

Labels: , ,


Comments:
En el castellano que se habla en Cataluña (España), por influencia del catalán (donde el verbo 'haver-hi' unipersonal hace tiempo que tiene flexión de número en el uso incluso en las formas de presente), son muy habituales usos como "Habían/hubieron/habrán/hayan/han habido (etc.) pocas personas en el concierto", pero la pluralización aún no afecta a las formas del presente de indicativo.
Cuando la norma prescriptiva se aparta tanto de lo normal, quizá es que, para el dsicurso prescriptivo académico, la lengua no se hace en realidad en todas las calles.
 
limpia, fija y da esplendor...
 
Me han parecido muy atinadas sus notas sobre la pluralización de "haber" en Perú, y me he atrevido a mencionarlo en mi blog:
http://erroresgramaticales.blogspot.com/2010/02/cuando-el-error-se-convierte-en-norma.html
 
Post a Comment



<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?